Analiza dokumentów niemieckich i komunikacja DE/PL/RU
Po otrzymaniu pisma z niemieckiego urzędu, kasy chorych, Familienkasse, Finanzamt, Jobcenter albo od pracodawcy konieczne jest ustalenie znaczenia dokumentu, terminu odpowiedzi oraz możliwych dalszych działań.
W ramach opracowania analizowana jest treść dokumentu, porządkowana sytuacja oraz przygotowywany jest projekt odpowiedzi po niemiecku, po polsku, po rosyjsku, w wersji dwujęzycznej albo w innej uzgodnionej wersji językowej.
Usługi uporządkowane według potrzeb
Zakres obejmuje analizę dokumentów, wyjaśnienie sytuacji, uporządkowanie faktów oraz przygotowanie projektu odpowiedzi lub pisma. Opracowanie ma charakter analityczny, organizacyjny i językowy.
Familienkasse i Kindergeld
Wezwania do dokumentów, decyzje o zwrocie, Kindergeld, Differenzkindergeld oraz odpowiedzi po niemiecku.
02Krankenkasse i AOK
Pisma z AOK, TK, DAK, Barmer i innych kas chorych: składki, ubezpieczenie i Familienversicherung.
03Krankengeld i Medizinischer Dienst
Decyzje o Krankengeld, wstrzymanie wypłaty, wezwania do MD i uporządkowanie dokumentacji.
04Finanzamt
Mahnung, Verspätungszuschlag, wezwania do wyjaśnień, wnioski o raty i korespondencja po niemiecku.
05Pisma do pracodawcy
Lohnabrechnung, wynagrodzenie, chorobowe, wypowiedzenie, Arbeitszeugnis i rozliczenia.
06Gewerbe i małe firmy
Formalności, oferty, ogłoszenia, pisma firmowe, treści po niemiecku i organizacja dokumentów.
Wsparcie dla osób prywatnych
Najczęstsze sprawy dotyczą pism z urzędów, kas chorych, Familienkasse, Finanzamt, Jobcenter oraz dokumentów otrzymywanych od pracodawcy.
Familienkasse i Kindergeld
Wezwania do dokumentów, decyzje o zwrocie, Kindergeld, Differenzkindergeld oraz odpowiedzi po niemiecku.
Zakres usługKrankenkasse i AOK
Pisma z AOK, TK, DAK, Barmer i innych kas chorych: składki, ubezpieczenie i Familienversicherung.
Zakres usługKrankengeld i Medizinischer Dienst
Decyzje o Krankengeld, wstrzymanie wypłaty, wezwania do MD i uporządkowanie dokumentacji.
Zakres usługFinanzamt
Mahnung, Verspätungszuschlag, wezwania do wyjaśnień, wnioski o raty i korespondencja po niemiecku.
Zakres usługPisma do pracodawcy
Lohnabrechnung, wynagrodzenie, chorobowe, wypowiedzenie, Arbeitszeugnis i rozliczenia.
Zakres usługGewerbe i małe firmy
Formalności, oferty, ogłoszenia, pisma firmowe, treści po niemiecku i organizacja dokumentów.
Zakres usługMałe firmy, Gewerbe i samozatrudnienie
Zakres obejmuje wsparcie organizacyjne i językowe dla osób prowadzących lub rozpoczynających małą działalność w Niemczech.
pisma firmowe po niemiecku
Formalności, oferty, ogłoszenia, pisma firmowe, treści po niemiecku i organizacja dokumentów.
oferty i ogłoszenia
Dla małych firm i osób prowadzących Gewerbe ważne jest jasne przedstawienie usług, ofert, ogłoszeń i komunikacji firmowej po niemiecku.
porządkowanie dokumentów firmowych
Zakres obejmuje wsparcie organizacyjne i językowe dla osób prowadzących lub rozpoczynających małą działalność w Niemczech.
Dlaczego JT ConnectNet
Opracowanie prowadzone jest rzeczowo, strukturalnie i z jasnym określeniem zakresu usługi.
Rzeczowa analiza dokumentów
Dokumenty są sprawdzane pod kątem treści, terminów, wymagań i możliwych dalszych działań.
Jasna komunikacja
Sytuacja jest porządkowana i przedstawiana w zrozumiałej formie do dalszej komunikacji.
Przejrzysty zakres
Zakres usługi i cena ustalane są przed rozpoczęciem opracowania.
Obsługa online w Niemczech
Usługi realizowane są głównie online. Możliwa jest obsługa osób mieszkających w całych Niemczech, ze szczególnym odniesieniem do regionu Kirchberg an der Iller, Biberach, Memmingen i Ulm.
Charakter usługi
Usługi mają charakter analityczny, organizacyjny, językowy i konsultacyjny. Nie zastępują porady adwokata, doradcy podatkowego, księgowego ani lekarza.
Jak wygląda współpraca
Do wstępnej oceny wystarczy krótki opis sytuacji oraz czytelne zdjęcie, skan albo plik PDF.
Przesłanie dokumentu
Przesyłany jest dokument, zdjęcie, skan albo PDF oraz krótki opis sytuacji. Ważne jest wskazanie terminu odpowiedzi, jeżeli został podany w piśmie.
Wstępna ocena zakresu
Sprawdzane jest, czego dotyczy dokument, jakie informacje są potrzebne i jaki zakres opracowania będzie właściwy.
Ustalenie ceny i zakresu
Po wstępnej ocenie przedstawiany jest zakres pracy oraz orientacyjna albo ostateczna cena usługi.
Opracowanie dokumentu
Przygotowywane jest wyjaśnienie, projekt odpowiedzi, tekst pisma albo zestawienie dokumentów potrzebnych do dalszego działania.
Usługi mają charakter analityczny, organizacyjny, językowy i konsultacyjny. Nie zastępują porady adwokata, doradcy podatkowego, księgowego ani lekarza.
Cennik
Wstępna ocena zakresu sprawy i możliwych dalszych kroków jest bezpłatna. Cena zależy od liczby dokumentów, pilności, języka oraz stopnia skomplikowania sprawy.
| Usługa | Orientacyjna cena |
|---|---|
| Krótka analiza pisma i wskazanie możliwych dalszych kroków | od 49 € |
| Przygotowanie pisma albo wiadomości po niemiecku | od 79 € |
| Analiza sprawy z dokumentami i projekt odpowiedzi | od 119 € |
| Sprawy Familienkasse, Krankenkasse, Finanzamt, Jobcenter lub pracodawcy | wycena indywidualna |
| Wsparcie dla Gewerbe i małych firm | według zakresu |
Kontakt
Do wstępnej oceny należy przesłać czytelny dokument oraz krótki opis sytuacji. Kontakt możliwy jest przez WhatsApp, telefon albo e-mail.
JT ConnectNet Jan Tysa
Biuro Analiz i Konsultacji
Kirchweg 3
88486 Kirchberg an der Iller
Deutschland
Telefon / WhatsApp DE: +49 1575 1767 368
Telefon PL: +48 516 348 893
E-mail: kontakt@jtconnectnet.de
Dokumenty do wstępnej oceny
- całe pismo albo decyzja
- wcześniejsza korespondencja, jeżeli istnieje
- termin odpowiedzi, jeżeli został wskazany
- krótki opis sytuacji
- informacja, czego dotyczy oczekiwane opracowanie
Języki kontaktu
Osoby, które nie posługują się językiem niemieckim, polskim ani rosyjskim, mogą wysłać pierwszą wiadomość w dowolnym języku europejskim. Dalsze opracowanie prowadzone jest w możliwym zakresie po niemiecku albo w odpowiednim języku roboczym.